Bücher von klassischer Literatur

Kapitel 86. Topsy-Turvy Land, Arabien Pictured für Kinder,

WRANGEL. Daß ich glaube. So weit ginge niemand Wer wurde nicht dazu gezwungen. [_After ein pause_.] Das, was vielleicht impell hat, Ihre fürstliche Hoheit in diesem weisen zu Tat Zu Ihrem Souveränen Herrn und Ihrem Kaiser, Beseems nicht wir, zu erklären oder zu kritisieren. Der Schwede kämpft für seine gute alte Ursache, Mit seinem guten Schwert und seinem Gewissen. Dieses Zusammentreffen, Diese Gelegenheit ist in unserer Gunst, Und alle Vorteile in Krieg sind rechtmäßig. Wir nehmen welche Angebote, ohne zu befragen; Und wenn alle seine fälligen und nur Verhältnisse haben,-- WALLENST. Davon was ye dann bezweifelt? Von meinem Willen? Oder von meiner Macht? Ich sicherte mich zum Kanzler zu, Würden ihm Vertrauen _me_ mit sechzehn tausend Männern, Daß ich hinüber zu ihnen sofort ginge, Mit achtzehn tausend von den Truppen des Kaisers. WRANGEL. Ihre Grace wird bekannt, ein gewaltiges Kriegsoberhaupt zu sein, Um ein zweiter Attila und Pyrrhus zu sein. 'Tis redete immer noch von vor frischem Erstaunen, Wie irgendeine Jahre-Vergangenheit, jenseits alles menschlichen Glaubens,, Sie rufen hervor eine Armee an, wie eine Schaffung,: Aber noch-- WALLENSTEIN. Aber noch? WRANGEL. Aber dennoch denkt der Kanzler Es könnte noch eine leichtere Sache von nichts sein Um sechzig tausend Männer des Kampfes hervor zu rufen, Als ein sechzigstes Stück von ihnen zu überreden-- WALLENST. Was jetzt? Aus damit, Freund! WRANGEL. Um ihre Schwüre zu brechen. WALLENST. Und er denkt _so_? Er urteilt, Sie einen Schweden, Und wie ein Protestant. Sie Lutheraner Kämpfen Sie für Ihre Bibel. Es interessiert Sie Über der Ursache; und mit Ihrem _hearts_, dem Sie folgen, Ihre Banner. Unter _you_ desertiert whoe'er Zum feindlichen hath gebrochener Schwur Mit zwei Lords einmal. Wir haben keine solchen Phantasien. WRANGEL. Großer Gott im Himmel! Haben Sie dann die Leute hier

Prev Inhalt Next