Bücher von klassischer Literatur
Kapitel 19. Schlag oder der London Charivari, Volumen 99, 15. November 1890,
Mutterschaf-sprechende Leute der Slave Coast von West Africa_. Diese Mutterschaf-sprechende Leute müssen eine verlegene Menge sein. Schwarz-verlegenes Los anscheinend, als das Sein in West Afrika. Major ELLIS ist auch der Autor davon _The Tshi-sprechender People_. Dieses am Ende muß ein von beiden schüchtern schüchterne sein, oder anderer eine genaue T-shi-Menge. Danach gibt es nichts diese Woche ELLIS, sagt DER BARON DE BUCH-WURM. * * * * * "EIN WIRKLICHER LITTLE (RÖMER) FEIERTAG." (_An fing Letter_ ab.) [Abbildung] GEEHRTESTER BECKY,-, den ich _such_-Glück gehabt habe! Ach, _so_ glücklich! Phantasie, wir, _did_ steigt ein, doch! Sie kennen Herrn TENTERFORE, von Somerset-Haus,, hat einem Freund einen Barrister, und dieser Freund sagte, wenn wir dadurch wären, das Tür des Gerichtes bei elf, er _thought_, in dem er uns entwischen konnte. Und er machte, mein geehrtes, er machte! Wir bekamen _capital_-Stellen, und als wir gebracht hatten, mit uns irgendeinem Sherry und Sandwichs hatten wir "eine wirkliche gute Zeit davon," wie Ihr Bruder es ruft! Wir hatten unsere Arbeit auch, und _quite_ ist so bequem. Die Nachtgebühren machten _such_-Spaß! Viel Männer und Frauen wurde dafür vor den Friedensrichter gebracht, "betrunken und unfähig zu sein" (das ist ein juristischer Fachausdruck (mein geehrtes), und bekam damit chaffed! Einer von das Frauen waren sehr alt, so ein alberner frump!--sie war immer noch schrecklich berauscht, habe ich Angst! Sehr traurig, _of course_, aber wir konnten nicht helfen das Lachen! Sie war _such_ eine Figur, bevor sie sie loswurden! Aber dieses war nur die Overtüre zum Drama. Nachdem die Nachtgebühren waren, hinüber wurde das Gericht aufgeräumt, aber uns wurde erlaubt zu bleiben, als Herr WIGINBLOCK, unser Barristerfreund, erklärte, daß wir zur Presse gehörten! Er sagte, daß MARY News_ und mich zum _Blood und dem Donner beitrug, zum _Murder Gazette_! Ich bin sicher, daß es in _fun_ gewesen sein muß, für
| Prev | Inhalt | Next |