Bücher von klassischer Literatur

Kapitel 92. Die Persische Literatur, beim Umfassen dem Schah Nameh, den Rubaiyat, den Diwan und den Gulistan, Volumen 2,

Syntax der, beim Nehmen von Vergehen, greift mich auf ähnliche Weise an, wie Zaid macht, Amru. Und Zaid, wenn liest Zaidin, kann seinen Kopf nicht hochziehen; und wie canst geben Sie einen zammah zu einem Wort, das mit einem kasrah_ betont wird?" Er reflektierte ein kleines innerhalb sich, und sagte: "In diesen Teilen, die wir haben, viel von Sa'di's Zusammenstellungen in der Persischen Sprache; wenn Sie sprechen werden, in diesem Dialekt werden wir Sie bereitwilliger begreifen, denn _you sollte die Adressmenschheit, die zu ihrem capacities_ gewährt." Ich antwortete: "Während Ihre Leidenschaft das war Grammatik, alle Spur, zu studieren, von Grund wurde von unseren Herzen ausradiert. Ja! das Herz des Liebhabers ist gefallen ein Beute zu Ihrer Falle: wir sind über Ihnen beschäftigt, und Sie aufgenommene Kunst mit Amru und Zaid." Auf dem folgenden Tag, für den als die Periode von unserem Aufenthalt, einigem, entschieden worden war, von meinen Mitreisenden hatte ihm vielleicht gesagt, so ein einer ist Sa'di; denn ich sah, daß er laufend heraufkam, und drückte seine Zuneigung und sein Bedauern aus, Sprichwort: "Warum Sie nicht während dieser ganzen Zeit gemacht hat, sagen Sie uns, daß ein bestimmtes person ist Sa'di, daß ich meine Dankbarkeit gezeigt haben könnte, indem ich mich bietet, mein Dienst Ihrer Ehrfurcht." Ich antwortete: "In Ihrer Gegenwart kann ich nicht glätten sagen Sie, daß ich ich bin!"--Er sagte: "Wie gut es ist, wenn Sie hier verweilen würden, einige Tage lang, daß wir uns Ihrem Dienst widmen könnten." ICH geantwortet: "Das kann nicht sein, als dieses Abenteuer wird darin zu you:-erklären das bergiges Gebiet, das ich einen großen und heiligen Mann sah, der in Lebensunterhalt zufrieden war, pensioniert von der Welt in einer Höhle. Ich sagte: 'Warum dost, daß Sie nicht darin kommen, die Stadt, die Ihr Herz von einer Last der Knechtschaft erleichtert werden könnte?' Er geantwortet: 'Darin dort wohnen einige wunderbare und Engel-konfrontierte Charmeure, und

Prev Inhalt Next