Bücher von klassischer Literatur
Kapitel 19. Notizen und Fragen zählen 30, 25. Mai 1850,
FRAU:, 1.) Weil es das Genaue ist, FRAU zu dem Hinweis ist für mehrere von den ungedruckten Gedichten von Färber gewöhnlich gemacht, als durch Dr. Seligkeit, _A.O._ i. 743.; und anscheinend von Herrn Dyce, Hrsg., von Greene, i. p. xxxv. n.; und neben Park, bemerken Sie auf Warton, iii. 230. Park ist die einzige Person, die ich mich erinnern kann, wer dieses erwähnt hat, besonderes Gedicht im MS., und er kann nicht gelesen haben mehr als die erste Linie, denn er sagt nur, 'einer von ihnen trägt das Populäre Last "Meines Verstandes auf mir ein Königreich ist."' (2.) Weil es ist, ganz unmöglich, daß Dyer viele übriggebliebene Gedichte schrieb, von dem er wird nicht bekannt, der Autor zu sein; für, als Herr Dyce sagt, keines von seines (_acknowledged_) Produktionen sind zu unseren Zeiten heruntergekommen dieses scheinen Sie den zeitgenössischen Applaus zu rechtfertigen, der er erhalten.' (3.) Weil ich nicht entdecken kann, daß es irgend gibt, anderer Antragsteller zu diesem Gedicht. Eins von Greene's Gedichten Enden mit das Linie, 'Ein Verstandinhalt sowohl Krone als auch Königreich ist.'" (_Works_, ii. 288., Hrsg. Dyce.) Es wird beobachtet werden, daß keine Erwähnung aus der Kopie in des Breton's hier gemacht wird, Gebiet; deshalb profitiert diese Zusammenfassung davon von beiden Korrespondenten "NOTIZEN UND QUERIES"-Ein Zusatz dem einen, eine Bestätigung von das ander. R.A. _Gesta Grayorum_ (Nr.) 22. p. 351.).--"J.S". ist informiert, daß Kopien von der _Gesta Grayorum_ ist auf keinen Fall ungewöhnlich. Es wurde ursprünglich gedruckt {490} für _one shilling_; aber der bibliomaniac muß jetzt davon bezahlen _twenty_ zu _thirty shillings_ für eine Kopie. Das Original gedruckt darin 1688 enthalten den zweiten Teil nicht, der dadurch veröffentlicht wurde, Herr Nichols zum ersten Mal. Kopien sind im Bodleian, und ins Universitätsbibliothek, Cambridge. EDWARD F. RIMBAULT. _Marylebone Gardens_ (Nr.) 24. p. 383.).--Diese Gärten waren schließlich
| Prev | Inhalt | Next |