Bücher von klassischer Literatur

Kapitel 39. Der amerikanische Missionar, Volumen 42, Nr., 08, der August 1888,

Nan lernte auch schnell dieses zuerst. Nachdem sie dazu gelernt hatte, buchstabieren Sie Katze und vielen anderen Wörtern "jetzt Nan, sagte ich, ich werde Sie dazu unterrichten buchstabieren Sie 'Kitty.'" "Ach, weiß ich. Fräulein Kit", sie störte, "Lemme buchstabiert, Ise-Selbst. Sie sein, Katzen-wid-de beschattet weg Schnitt. C, EIN, Kitty." * * * * * Nach eine Weile, als Lila fortschritt und Geschichten zu Nan, dem Kleinen, las, Gauner "wisht", den sie auch lesen konnte. "Konnten keine Verwendung als dat yaller nicht sehen Mädchen Gittin's damit Pelz voraus." Als sie fand, konnte sie nur dadurch lesen das Lernen jener kleinen Sachen, die "in den Kopf eines Körpers so rüstig wippten, und sprang aus einem Haufen schneller", dann glaubte sie, daß sie kommen müßte, dazu. Sie bemühte sich einmal mehr. Es war eine lange Zeit, bevor sie rufen konnte, die Briefe und der Zauberspruch aus Wörtern, und es war viele Monate bevor sie konnten überhaupt, ohne zu buchstabieren lesen. Es war Schwerarbeit für Nan und schwerer für ihren Lehrer. Bevor sie Hälfte hatte, schaute ihr ein Wort an hörten Sie eine Amsel oder sähen Sie nach einem Huhn einen Falken, oder sie dachte "sicher rief Fräulein Lizzy." Ich bemühte mich, Geduld zu haben und am Ende Ich eroberte. Nan war "gewaltig stolz", als sie die letzte Seite davon las, ihre Grundierung. "Denken Sie nicht an viel, daß ole bucht, kein wie", sagte sie. "Bekam alles jetzt hier drinnen. Spect ich wäre mehr gut rüstig, daß ein' git das Buchblickfeld von nex bestattet, Ich vergesse dieses bevor." Ich fange an zu hoffen, daß sowohl Lila als auch Nan einen Christen anfangen, Leben. Aber ach! es nimmt für Samen so lang, in Erde zu wachsen, die gewesen ist, zertrampelt auf jahrelang. Aber ich höre Nan jetzt den Refrain davon singen ein altes Kriegslied, immer noch gesungen von den farbigen Leuten,: "Wir kommen, Vater Abraham,

Prev Inhalt Next