Bücher von klassischer Literatur
Kapitel 62. Gedichte, die jedes Kind wissen sollte, das das, was Jedes Kind sollte,
Sah die Feuerfliege, Wah-wah-taysee,, Flitting durch die Dämmerung des Abends, Mit dem Blinken seiner Kerze Das Beleuchten der Bremsen und der Büsche, Und er sang das Lied der Kinder. Sang, das Lied Nokomis unterrichtete ihn: "Wah-wah-taysee, wenig Feuerfliege,, Wenig, flitting, weiße-Feuer-Insekt,, Wenig, das Tanzen, weiße-Feuer-Kreatur,, Zünden Sie mich mit Ihrer kleinen Kerze an, Bevor ich mich auf meinem Bett lag,, Bevor ich meine Augenlider in Schlaf schließe!" Sah, daß der Mond vom Wasser steigt, Das Kräuseln, beim Runden vom Wasser,, Sah die Flecke und die Schatten darauf, Geflüstert, das, was ist, daß, Nokomis?" Und der gute Nokomis antwortete: "Sobald ein Krieger, sehr bös,, Ergriffen seine Großmutter, und warf sie Auf in den Himmel bei Mitternacht; Direkt gegen den Mond warf er sie; 'Tis ihr Körper, den Sie dort sehen." Sah den Regenbogen im Himmel, Im östlichen Himmel, dem Regenbogen,, Geflüstert, das, was ist, daß, Nokomis?" Und der gute Nokomis antwortete: "Tis der Himmel der Blumen, den Sie dort sehen,; Alle wilde-Blumen des Waldes, Alle Lilien der Prärie, Wenn auf der Erde sie schwinden und sterben,, Blühen Sie über uns in diesem Himmel." Als er bei Mitternacht die Eulen hörte,, Das Johlen, beim Lachen in den Wald,, "Was ist das?" er weinte, in Terror; "Was ist, daß", er sagte, "Nokomis?" Und der gute Nokomis antwortete: "Das ist außer der Eule und der kleiner Eule, Das Reden in ihrer Muttersprache, Das Reden, beim Schimpfen bei einander." Dann der kleine Hiawatha Gelernt von jedem Vogel seine Sprache, Gelernt ihre Namen und all ihre Geheimnisse, Wie sie in Sommer ihre Nester bauten,, Wo sie sich in Winter versteckten,, Geredet mit ihnen whene'er, den er sie traf,, Rief sie "Hiawatha 's Chickens." Von allen Tieren lernte er die Sprache,
| Prev | Inhalt | Next |